“Итальянско-русский словарь – Italiano-russo dizionario”

Описание: Большой универсальный словарь и краткая грамматика. Подходит для самостоятельного изучения и обучения в учебных заведениях и на курсах.

Ознакомительный фрагмент:

A, a (a) [а]

a, ad  prep (al, allo, alla, all’, ai, agli, alle)

      1. в; на; у

        abitare a Kiev или vivere a Kiev жить в Киеве

      andare a teatro  пойти в театр, ходить в театр

      andare a Roma  поехать в Рим

        stare a venti metri da noi  быть в двадцати метрах от нас

        a venti chilometri da Kiev  в двадцати километрах от Киева

        a mezzogiorno  в полдень

        a che ora?  в котором часу?

        stoffa a righe  материя в полоску

        alla riunione   на собрании

        levarsi all’alba  встать на заре

        montare a cavallo  сесть на лошадь

        a lezione  на уроке

        incontrarsi all’uscita   встретиться у выхода

        domandare (a qd)  спросить (у кого-л.)

        vegliare al letto  дежурить у постели

       2. до

        fino alle due   до двух часов

       3. о

        pensare ai bambini   думать о детях

       4. к

        rivolgersi (a qd)   обратиться (к кому- л.)

        mettersi a tavola  сесть к столу

        fianco a fianco  плечо к плечу

        addizionare due a tre  прибавить два к трём

        preparsi all’esame  приготовиться к экзамену

        fare in tempo a prendere il treno  успеть к поезду (букв. успеть ехать поездом)

        alle lingue neolatine appartengono l’italiano. il francese. lo spagnolo ed alrte  к

      романским языкам относятся итальянский, французский, испанский и другие

       5. за

        mettersi a tavola  сесть за стол

        a pochi chilometri da …  за несколько километров от …       

        andar dietro (a qd)  идти (за кем-л.)

       6. ad ogni costo  во что бы то ни стало

       7. над

        lavorare a un libro  работать над книгой        

      8. по

        da gennaio a marzo  с января по март    

      9. под

        a suon di musica  под звуки музыки      

      10. при

        alla luce  при свете

        al momento opportuno или all’occasione  при случае

        alla prima occasione  при первом удобном случае

        a condizione di  при условии    

abaco m  счёт, умение считать; таблица умножения

abate m  аббат

abbacchiare vt  сбивать (палкой)

abbacchiato agg  удручённый, подавленный, униженный

abbacchiatura f  сбор плодов

abbacchio m  молочный барашек

abbacinare vt  ослеплять, слепить

abbaco m  учебник по арифметике

abbagliamento m  ослепление, заблуждение      

abbagliante agg  ослепительный, ослепляющий, слепящий

abbagliare vt  ослеплять; перен. ослеплять (кого-то), вводить в заблуждение, обманывать;

     поражать, потрясать

      abbagliarsi vr обманываться

abbaglio m  помрачнение зрения; заблуждение, ошибка, обман

        per abbaglio  по ошибке, ошибочно

        cadere in un abbaglio  впасть в заблуждение

        prendere un abbaglio  обмануться, сделать оплошность

*abbaiare vt лаять; fig  кричать, браниться

      pres. ind. (abbaio, abbai, abbaia, abbaiamo, abbaiate, abbaiano)

        imperf. (abbaiavo, abbaiavi, abbaiava, abbaiavamo, abbaiavate, abbaiavano)

      pass. rem. (abbaiai, abbaiasti, abbai?, abbaiammo, abbaiaste, abbaiarono)

        fut. (abbaier?, abbaierai, abbaier?, abbaieremo, abbaierete, abbaieranno)

        pres. cong.( abbai, abbai, abbai, abbaiamo, abbaiate, abbaino)

        imperf. cong.( abbaiassi, abbaiassi, abbaiasse, abbaiassimo, abbaiaste, abbaiassero)

        condiz. (abbaierei, abbaieresti, abbaierebbe, abbaieremmo, abbaiereste,

      abbaierebbero)

        imperat. (,  – , Abbaia!, Abbai!, Abbaiamo!, Abbaiate!, Abbaino!)

      ger. (abbaiando); part. pres. (abbaiante); p.p. (abbaiato)

        abbaiare dalla fame  выть от голода

abbaiata f  лай; fig  крики, брань

abbaino m  слуховое окно; (жилое) чердачное помещение

abballare vt  упаковывать, связывать в тюки      

abbandonare vt  покидать, покинуть; оставлять, оставить; бросать, отбрасывать, отбросить,

      забросить, забрасывать;  запускать; выходить, сходить, сойти; ронять; отказаться от

      участия в состязаниях, выйти из игры; избавляться, отказываться (от чего-л.);

      fig отходить, отойти

      abbandonare la moglie  оставить жену, бросить жену; уйти от жены

      abbandonare la famiglia  оставить семью

      abbandonare al capriccio del destino  бросить на произвол судьбы

      abbandonare gli affari  забросить дела, запустить дела

      abbandonare gli studi  забрасывать занятия, забросить занятия

      abbandonare l’idea  отбросить мысль

      abbandonare le vecchie abitudini  отойти от прежних привычек

      abbandonare (qc)  расстаться (с чем-л.), расставаться (с чем-л.)

      abbandonare il cammino  сойти с дороги

      abbandonarsi vr падать духом, приходить в уныние

      abbandonarsi (a qc)  предаваться (чему-л.), отдаваться (чему-л.)

      abbandonarsi (a qd)  всецело довериться (кому- л.)

      abbandonarsi all’ozio  ничего не делать

abbandonatamente avv  безудержно

abbandonati m, pl  беспризорники

abbandonato agg  брошенный, заброшенный, запущенный, оставленный, покинутый,

      безлюдный

abbandono m запущенность; оставление; беспомощное состояние; уныние; отказ, уступка;

      увлечённость

abbarbagliare vt  ослеплять (тж перен.)

<abbarbicare, <abbarbicarsi vi, vr  пускать корни, укореняться (тж перен.)

abbaruffare vt  приводить в беспорядок; переворачивать вверх дном

        abbaruffarsi vr (con qd)  подраться (с кем-л.), ссориться (с кем-л.)

abbaruffo m  беспорядок; свалка

abbassalingua m  нескл. шпатель (мед.)

abbassamento m  понижение, снижение

        abbassamento dei prezzi  снижение цен

        brusco abbassamento della temperatura  резкое падение температуры

abbassare vt   спускать, спустить, опускать, опустить; понижать, понизить, снижать, снизить,

      снизиться; смириться

        abbassare la radio  уменьшить звук радио

        abbassare la luce  убавить свет

        abbassare i prezzi  снизить цены

        abbassare la voce  понизить голос

        abbassare (qd)  унижать (кого-л.)

        abbassarsi vr снижаться, падать, ослабевать, ухудшаться; fig. унижаться

        la temperatura si abbassa  температура падает

abbassare vi  спадать, убывать

abbasso I avv  внизу; вниз

abbasso II escl  долой, прочь

        abbasso la guerra!  долой войну!

        abbasso la cappello!  шапку долой!

abbastanza avv  довольно; достаточно; слишком, чересчур

        fa abbastanza caldo  довольно тепло

        ne ho abbastanza!  с меня хватит!, с меня довольно!

        abbastanza bene  довольно хорошо

        abbastanza caro  довольно дорого

        ? abbastanza buono  он довольно хороший

abbattere vt  сбивать, сбить;  сносить, повалить, сваливать, свалить, валить, опрокидывать;

      рубить; свергать, сбрасывать, сбросить; подстреливать; смертельно ранить; свергать;

      изнурять (о болезни)      

        abbattere un aereo  сбивать самолёт

        abbattere un albero  повалить дерево, свалить дерево, рубить дерево

        abbattere alberi  валить лес

        abbattere una casa  снести дом

        abbattere un governo  свергнуть правительство

        abbattersi vr fig  пасть духом, отчаяться

abbattimento m  уничтожение, снижение; рубка (леса), снос (строений); упадок сил,

      свержение (правительства)

abbattuffolare vt  запутывать; приводить в беспорядок

abbattuto agg  подавленный, удручённый, угнетённый; срубленный

abbazia f  аббатство

abbecedario m  букварь, азбука

abbellimento m  украшение (действие)

<abbellire vt  приукрашивать, украшать, украсить

        <abbellirsi vr прихорашиваться

abbeverata f  водопой

abbeveratoio m  водопой

abbeverare vt   поить (скот)

abbicc? m  несклон. азбука; алфавит; букварь; fig. азы

        essere all’abbicc?  начинать с азов

abbiente agg  имущий; состоятельный

abbietto agg  мерзкий

abbigliamento m одежда, наряд

abbigliare vt  наряжать, нарядить, украшать

        abbigliarsi vr наряжаться

abbigliatoio m  уборная

abbigliatura f  одежда

abbinare vt  соединять попарно, сочетать

abbindolamento m  обман

abbindolare vt  fig  запутывать

abbindolatore m  плут, обманщик

abbiosciato agg  разбитый, усталый; униженный (лит.)

abbisognare vi  нуждаться (в)

abboccamento m  беседа; свидание

        fissare un abboccamento  назначить свидание

<abboccare vt, vi  клевать (о рыбе), клюнуть, хватать ртом, ухватиться; попасться на удочку,

      попадаться на удочку

        abboccare l’amo  попасться на крючок

        abboccarsi vr  встречаться, беседовать

abboccato agg  приятный; сладковатый (о вине)

abboccatura f  отверстие, край

<abbonacciare vt  успокаивать

abbonamento m  подписка;  абонемент; проездной билет

        rinnovare l’ abbonamentoa una rivista  возобновить подписку на журнал

        abbonamento per il teatro  абонемент в театр

abbonare vt  подписывать кого-л., приобретать абонемент

        Sei abbonato a questo giornale? – S?, lo sono.  Ты подписан на эту газету? – Да,

      подписан.      

      abbonarsi vr  подписываться, выписывать; покупать абонемент

        abbonarsi ad un giornale  выписать газету

abbonato m абонент, подписчик

        abbonato alla telefonica  абонент телефонной сети

abbondante agg  обильный, изобильный, богатый, сытный

abbondantemente avv  в изобилии

abbondanza f  изобилие, обилие, богатство, избыток

        in abbondanza   в изобилии, вдоволь

abbondare (di) vi  изобиловать

        abbondare di complimenti  рассыпаться в комплиментах      

<abbonire vt  успокаивать

abbordabile agg  доступный

abbordaggio m  абордаж (морск.)

abbordare vt  подходить вплотную, взять на абордаж

abborraсciamento m  халтура, небрежная работа

<abborracciare vt  делать кое-как, халтурить

abborracciatore m  халтурщик

abbottare vi : abbottare un occhio  поставить синяк под глазом

        abbottarsi vr жадно есть

abbottonare vt  застегнуть, застёгивать (на пуговицы)

        abbottonarsi vr застегнуться, застёгиваться (на пуговицы); fig  закрыться, замкнуться

      (в себе)

abbottonato avv  застёгнутый; fig скрытный, замкнутый

abbottonatura f  застёжка, застёгивание

abbozzare vi  намечать, набрасывать, делать вчерне; (разг.) закрыть глаза (на), махнуть

      рукой, смириться с чем-л.

abbozzatura f  набросок     

abbozzo m  эскиз, черновик; набросок [аббоццо]

abbracciamento m см. abbraccio     

<abbracciare vt  обнимать, обнять; обхватывать, охватывать (руками); fig охватывать,

      охватить, принимать

        abbracciare il tronco d’un albero  обхватить дерево

        abbracciare con lo sguardo  охватить взглядом, охватить взором

      abbracciato  dal  fuoco  охваченный пламенем      

      abbracciаre  fortemente  крепко обнимать

      abbracciarsi vr обниматься, обняться

abbracciatutto m нескл.  мастер на все руки (ирон.)      

abbraccio m  объятие

abbraccioni avv  в обнимку

<abbrancare vt  хватать, схватывать; fig захватывать, узурпировать

abbreviamento m  сокращение

*abbreviare vt   сокращать, сократить

        pres. ind. (abbrevio, abbrevi, abbrevia, abbreviamo, abbreviate, abbreviano)

        imperf. (abbreviavo, abbreviavi, abbreviava, abbreviavamo, abbreviavate,

      abbreviavano)

      pass. rem. (abbreviai, abbreviasti, abbrevi?, abbreviammo, abbreviaste,

      abbreviarono)

        fut. (abbrevier?, abbrevierai, abbrevier?, abbrevieremo, abbrevierete,

      abbrevieranno)

        pres. cong.( abbrevi, abbrevi, abbrevi, abbreviamo, abbreviate, abbrevino)

        imperf. cong.( abbreviassi, abbreviassi, abbreviasse, abbreviassimo, abbreviaste,

      abbreviassero)

        condiz. (abbrevierei, abbrevieresti, abbrevierebbe, abbrevieremmo, abbreviereste,

      abbrevierebbero)

        imperat. (,  – , Abbrevia!, Abbrevi!, Abbreviamo!, Abbreviate!, Abbrevino!)

      ger. (abbreviando); part. pres. (abbreviante); p.p. (abbreviato)

      abbreviare il termine  сократить срок

      per abbreviarla  короче говоря

      abbreviarsi vr сократиться, сокращаться

abbreviatura, abbreviazione f  сокращение

abbrivio, abbrivo m  запуск; начальная скорость (при отчаливании); fig  ачало, разгон

abbronzamento m  обжигание

abbronzante m  крем для загара

abbronzare vt  поджаривать; подпаливать (утюгом); бронзировать, придавать бронзовый цвет

abbronzarsi vr  загорать

Язык: русский, итальянский

Эта книга доступна в цифровом формате. Вы получаете файл книги на Ваш имэйл после перечисления оплаты

Специальная цена: 3 USD / 2 EUR / 10 грн. Оплату можно производить в UAH, USD, EUR